Genealogie der Herren und Freiherren von Bongart/116: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (1 Versionen)
 
(automatisch angelegt)
(kein Unterschied)

Version vom 13. März 2008, 14:10 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Genealogie der Herren und Freiherren von Bongart
Inhalt

Genealogie_Bongart.djvu # 62

<<<Vorherige Seite
[114]
Nächste Seite>>>
[118]
Genealogie_Bongart.djvu # 62
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: unkorrigiert
Dieser Text wurde noch nicht korrekturgelesen und kann somit Fehler enthalten.


116

qui est omnium vera salus et presentibus fidem indubiara adhibere Quia pium est veritati perhibere testimonium Noue-rit Vniuersitas vestra Quod nobilis et generosa domina d. Katherina de Jardino alias van den Bongart ex partibus Ala-manie orionda currente Juuenili sua etate domicella nostre ecclesie predicte ac Canonissa secularis prebendata diu ante decessum suum dudum extiterat potens ad libitum voluntatis absque consilio uel consensu cuiusque libere licite ac rite et legitime suis Canonicatu et prebenda dimissis nedum de Jure verumeciam de vsu obseruancia et consuetudine dicte nostre ecclesie prout Alie domicelle nostre ecclesie eiusdem ab annis decem viginti triginta quinquaginta Sexaginta &c. Centum et ducentorum proxime retroactorum annorum spacio legitime prescriptam facultatem habentes Ad instar eciam vicinarum ecclesiarum secularium ac Collegiatarum videlicet Sanctarum Gertrudis Nyuellen. Waldetrudis Monten. Begge Andanen. ac Aldegondis Malbodien. Leodien, et Cameracen. diocesum matrimoniali vinculo se • conferre quandocumque voluerint ac ad matrimonium legitimum rite iuxta formam sancte matris ecclesie contrahendum convolare prout eciam eadem domina Katherina cum adhuc domicella eiusdem ecclesie nostre ac Canonissa secularis nobiscum residenciam personalem faciendo prebendata extiterat suis Canonicatu et prebenda dimissis matrimonium rite per ecclesiam hiis in partibus Comitatus Namurcen. Cum Nobili ac generoso viro domino quondam Johanne de Cellez milite domino temporali de Lybinez et de Ceellez ac Balinio quondam Comitatus Namurcen. predicti legitime contraxit et confirmauit ac eidem domino Johanni condam vt suo conthorali et marito legitimo matrimonialiter adhesit et cohabitauit vsque in diem obitus dicti condam do-mini Johannis Ex quibus domino Johanne et domina Katherina sepenominatis Nobilis vir Godeffridus de Cellez prouenit maritus legitimus Nobilis domicelle Marie de Hontoys olim eciam domicelle ac Canonisse nostre predicte ecclesie preben-date vnacum nonnullis aliis prolibus exortus est et processit Quod vniuersitati vestre et omnibus quorum interest vel interesse poterit quomodolibet in futurum Sub sigillo nostre


117

ecclesie secularis et Collegiate ad causas(*) significamus per presentes Datum Anno domini Millesimo quadringentesimo Sexagesimo Mensis Julii die vicesima prima-^-

15. Was der Erbkämmerer Statz von dem Bongart dem Prediger-Kloster in CSln vermacht hat im J. 1483.

(zu Seite 36.)

Ich bruder iacob Sprenger prior des prediger closters binnen coellen bekennen dat ich vppgeburt vnd enpfangen hain van den Strengen vnd vesten herren her bertfam van nesselrat ritter vnd marschalck minss gnedigen herren van berch Joncher bechtold blettenberch hoflmeister minss gnedigen herren van berch, Meister Johan Vastrard doctor in wertlichen rechten, als truwhenderen Seligen Joncher Statz vam bungart, soeliche II perd mit allem harnest vnd alle cleinet voch II stuck rote sammet zuo einem missgewant der selue Joncher statz selich in sime testament in gotz ere vnd bruoderschafft onser Heuer fruowe zo den predigeren in coelne besatzt hatt vnd sagen dar vmb die vorschreuen herren truwhenderen zo sammen vnd in sonderheyt uocb Joncher Johan vam bungart vnd alle ander die soeliche quyttantz behueffen loss ledich vnd quyt vrkund der worheyt so hain ich des vorgcschreuens closters prioratz Sigel gedruckt zo end diser quyttantz Anno domini M. CCCC. LXXXH vpp den zenden dach nouembris . '


(*) Das Siegel des Mariengraden-Stifts zu Cöln führte gleichfalls den Namen: ad causas.