Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer/161: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(OCR-Text eingefügt)
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Chronik Spamer| +<noinclude>{{Chronik Spamer| & -|fertig}} +|fertig}}</noinclude>))
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Chronik Spamer|160|163|162|unkorrigiert}}
<noinclude>{{Chronik Spamer|160|163|162|fertig}}</noinclude>


{|
{|
|-
|-
| valign="top" |
| valign="top" |
:195. Vb von uns'rer Rüstung die  
:195. Ob von uns'rer Rüstung die  
:Feinde was vernommen? —  
:Feinde was vernommen? —  
:Kurz, sie sind so grimmig nie
:Kurz, sie sind so grimmig nie
Zeile 10: Zeile 10:


:196. Endlich kamen — das war gut —  
:196. Endlich kamen — das war gut —  
:Sie hinweg von Gießen;
:Sie hinweg von [[Gießen]];
:Da fing das Studentenblut  
:Da fing das Studentenblut  
:Ruhig an zu stießen.
:Ruhig an zu fließen.


:197. Daß mit Garnisonen sich  
:197. Daß mit Garnisonen sich  
:Universitäten
:Universitäten
:Schwer vertragen, sage ich  
:Schwer vertragen, sage ich  
:hieimit emein Jeden.
:Hiermit einem Jeden.


:198. Die Studenten ungemein
:198. Die Studenten insgemein
:Blieben ohne Strafe;
:Blieben ohne Strafe;
:Meinen Bruder ganz allein  
:Meinen Bruder ganz allein  
:Eine solche träfe.
:Eine solche trafe.


:199. Da die Universität  
:199. Da die Universität  
Zeile 31: Zeile 31:
:200. Ich indessen ward darum,  
:200. Ich indessen ward darum,  
:Was mich sehr gaudiret,  
:Was mich sehr gaudiret,  
:Nachher ad IVIa^niiicum
:Nachher <tt>ad Magnificum</tt>
:Noch einmal citiret.
:Noch einmal citiret.


:201. Staunend frug den Schnurren ich,  
:201. Staunend frug den Schnurren ich,  
:Oder den Pedellen:
:Oder den Pedellen:
:„Wissen Sie, warum Sie mich"
:„Wissen Sie, warum Sie mich“
:„Haben zu bestellen?"
:„Haben zu bestellen?


:202. „Ich, Herr Spamer, kann, auf Ehr,"
:202. „Ich, Herr Spamer, kann, auf Ehr,
:„Nicht den Grund errathen,"
:„Nicht den Grund errathen,
:„Warum mich der Rector her"
:„Warum mich der Rector her“
:„Schickt, Sie vorzuladen!"
:„Schickt, Sie vorzuladen!


:203. Ich Hab' Sie nicht angezeigt!"
:203. Ich hab' Sie nicht angezeigt!
:„Soviel kann ich sagen;"
:„Soviel kann ich sagen;
:„Doch, wenn der Herr Rector schweigt,  
:„Doch, wenn der Herr Rector schweigt,  
:„Darf ich ihn nicht fragen."
:„Darf ich ihn nicht fragen.


:204. Also sprach und schwieg der Schnurr,  
:204. Also sprach und schwieg der Schnurr,  
Zeile 57: Zeile 57:
:Und in Hosen ditto
:Und in Hosen ditto
:Warf ich mich nun wie der Wind;  
:Warf ich mich nun wie der Wind;  
:Denn ich sollte cito
:Denn ich sollte <tt>cito</tt>


:206. Kommen zur Magnificenz  
:206. Kommen zur Magnificenz  
Zeile 64: Zeile 64:
:Könne nicht ertheilen.
:Könne nicht ertheilen.


:207. Als ich vor dein Herrn erschien,  
:207. Als ich vor dem Herrn erschien,  
:Willbrand war sein Name, —
:Willbrand war sein Name, —
:Denn es ging ein Jahr schon hin  
:Denn es ging ein Jahr schon hin  
:Ueber jenein Krame, —
:Ueber jenem Krame, —


:208. Schnitt derselbe ein Gesicht,  
:208. Schnitt derselbe ein Gesicht,  
Zeile 84: Zeile 84:
:Worin ich gehangen.
:Worin ich gehangen.


:211. „Und da Sie sich nicht gescheut;"
:211. „Und da Sie sich nicht gescheut;
:„viele zu blessiren,"
:„Viele zu blessiren,
:Sprach er," will ich Ihnen heut",  
:Sprach er, „will ich Ihnen heut“,  
:„Ihre Straf dictiren!"
:„Ihre Straf dictiren!


:212. „Doch kann diese Strafe mir"
:212. „Doch kann diese Strafe mir“
:Sprach ich, „nicht gebühren,"
:Sprach ich, „nicht gebühren,
:„Da Sie beide Spamer hier"
:„Da Sie beide Spamer hier“
:„Gänzlich confundiren!"
:„Gänzlich confundiren!


:213. „Sind Sie denn der große nicht,"
:213. „Sind Sie denn der große nicht,
:„Welchen hier ich meine?"
:„Welchen hier ich meine?—  
:„Nein, vor Ihrem Angesicht""
:„„Nein, vor Ihrem Angesicht““
:„Stehet nur der kleine!""
:„„Stehet nur der kleine!““


:214. „Nun dann" — fuhr er freundlich fort,  
:214. „Nun dann“ — fuhr er freundlich fort,
:„Da Sie nichts verbrochen,"
:„Da Sie nichts verbrochen,
:„Widerruf ich jedes Wort,"
:„Widerruf ich jedes Wort,
:„Welches ich gesprochen!"
:„Welches ich gesprochen!
|-
|-
|}
|}

Aktuelle Version vom 17. November 2008, 20:13 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Chronik der Schotten-Crainfelder Familie Spamer
Inhalt

Chronik Spamer.djvu # 163

GenWiki E-Book
<<<Vorherige Seite
[160]
Nächste Seite>>>
[162]
Chronik Spamer.djvu # 163
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: fertig
Dieser Text wurde zweimal anhand der angegebenen Quelle korrekturgelesen.



195. Ob von uns'rer Rüstung die
Feinde was vernommen? —
Kurz, sie sind so grimmig nie
In die Stadt gekommen.
196. Endlich kamen — das war gut —
Sie hinweg von Gießen;
Da fing das Studentenblut
Ruhig an zu fließen.
197. Daß mit Garnisonen sich
Universitäten
Schwer vertragen, sage ich
Hiermit einem Jeden.
198. Die Studenten insgemein
Blieben ohne Strafe;
Meinen Bruder ganz allein
Eine solche trafe.
199. Da die Universität
Er jedoch quittiret,
Ward die Strafe, weil zu spät,
Nicht mehr exequiret.
200. Ich indessen ward darum,
Was mich sehr gaudiret,
Nachher ad Magnificum
Noch einmal citiret.
201. Staunend frug den Schnurren ich,
Oder den Pedellen:
„Wissen Sie, warum Sie mich“
„Haben zu bestellen?“
202. „Ich, Herr Spamer, kann, auf Ehr,“
„Nicht den Grund errathen,“
„Warum mich der Rector her“
„Schickt, Sie vorzuladen!“
203. Ich hab' Sie nicht angezeigt!“
„Soviel kann ich sagen;“
„Doch, wenn der Herr Rector schweigt,
„Darf ich ihn nicht fragen.“
204. Also sprach und schwieg der Schnurr,
Und wir konnten beide
Gar nicht kommen auf die Spur,
Was es wohl bedeute.
205. In den schwarzen Frack geschwind
Und in Hosen ditto
Warf ich mich nun wie der Wind;
Denn ich sollte cito
206. Kommen zur Magnificenz
Und mich sehr beeilen,
Weil sie später Audienz
Könne nicht ertheilen.
207. Als ich vor dem Herrn erschien,
Willbrand war sein Name, —
Denn es ging ein Jahr schon hin
Ueber jenem Krame, —
208. Schnitt derselbe ein Gesicht,
Welches prophezeite,
Daß ich eben ihm wohl nicht
Mache große Freude.
209. Anfangs las er mir den Text
Oder die Leviten
In Beziehung allernächst
Nur auf meine Sitten.
210. Nachher, als er um den Brei
Lang herum gegangen,
Kam er auf die Schlägerei,
Worin ich gehangen.
211. „Und da Sie sich nicht gescheut;“
„Viele zu blessiren,“
Sprach er, „will ich Ihnen heut“,
„Ihre Straf dictiren!“
212. „Doch kann diese Strafe mir“
Sprach ich, „nicht gebühren,“
„Da Sie beide Spamer hier“
„Gänzlich confundiren!“
213. „Sind Sie denn der große nicht,“
„Welchen hier ich meine?“ —
„„Nein, vor Ihrem Angesicht““
„„Stehet nur der kleine!““
214. „Nun dann“ — fuhr er freundlich fort, —
„Da Sie nichts verbrochen,“
„Widerruf ich jedes Wort,“
„Welches ich gesprochen!“