Neu eröffneter himmlischer Weyhrauch-Schatz: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 6: | Zeile 6: | ||
etc. samt behörigen Gebätten: Auß den aller-berühmtesten Englisch- und Französischen Theologis übersetzt und zusammen gezogen durch <br />'''Johannem Zollikoffern,''' | etc. samt behörigen Gebätten: Auß den aller-berühmtesten Englisch- und Französischen Theologis übersetzt und zusammen gezogen durch <br />'''Johannem Zollikoffern,''' | ||
weiland Cammerern und Pfarrern der Christlichen Gemeinde zu Herisau. | weiland Cammerern und Pfarrern der Christlichen Gemeinde zu Herisau. | ||
<br clear="all" /> | |||
==Titelseiten und Zuschrifft== | ==Titelseiten und Zuschrifft== | ||
[[Image:Weyhrauchschatz01.djvu|thumb|Titel und Zuschrifft]] | [[Image:Weyhrauchschatz01.djvu|thumb|Titel und Zuschrifft]] | ||
<br clear="all" /> | |||
==Register== | ==Register== | ||
[[Image:Weyhrauchschatz-reg.djvu|thumb|Register]] | [[Image:Weyhrauchschatz-reg.djvu|thumb|Register]] | ||
<br clear="all" /> | |||
Version vom 19. November 2008, 09:31 Uhr
| Hier kann man mitmachen: Bitte die Editionsrichtlinien und den Bearbeitungsstand beachten! |
oder vollständiges Gebätt-Buch
Auf allerhand Zeiten, Anliegen und Personen gerichtet; dabey ein genugsamer Unterricht vom Gebrauch des Heil. Abendmahls, Besuchungen der Krancken, und Zubereitung der zum Tode verurtheilten Personen,
etc. samt behörigen Gebätten: Auß den aller-berühmtesten Englisch- und Französischen Theologis übersetzt und zusammen gezogen durch
Johannem Zollikoffern,
weiland Cammerern und Pfarrern der Christlichen Gemeinde zu Herisau.
Titelseiten und Zuschrifft
Register