Tappensches Familienbuch (1889)/179: Unterschied zwischen den Versionen

aus GenWiki, dem genealogischen Lexikon zum Mitmachen.
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
<noinclude>{{Tappensches Familienbuch (1889)|178|184|180|unvollständig}}</noinclude>
<noinclude>{{Tappensches Familienbuch (1889)|178|184|180|unvollständig}}</noinclude>


mach eitlem anderem Wottthmteu diese grosse Gmade erzeiget. da** Sie im dieser schweren Kramekkeit ihren Trost und Hoffnung eint zig mnd alieim amf da» blutige Leyden und Sterben ihre* Heylandes Jesu Christi gesetzet, am demselben im wahrem Glauben sieh umabwendlich gehalten. und am rerwichenen Diemstage. als den Stetem Marttt. mit dem
''nach vielen anderen Wollthaten diese grosse Gnade erzeiget, dass Sie in dieser schweren Kranckheit ihren Trost und Hoffnung eintzig und allein auf das blutige Leyden und Sterben ihres Heylandes Jesu Christi gesetzet, an demselben in wahrem Glauben sich unabwendlich gehalten, und am verwichenen Dienstage, als den 31sten ''Martii, mit dem heiligen Leibe und Blute Jesu Christi ihre zu Gott inbrünstig seuffzende Seele stärcken mnd erquicken lassen, da Sie dann bey täglich zuwachsender Leibern Mattigkeit sich mit grösser Gedult dem Willen Gottes ergeben, und auff offtmahliges Befragen, ob Sie ihrem Jesum, dem Sie beständig geliebet, auch anitzo in ihrem Hertzen annoch hätte, und darauf leben und sterben wolte, jederzeit mit einem deutlichen ja geamtwortet, so dass Sie am verwichenen Sonnabend vor dem heiligen Oster-Fest, als den 4ten ''hujus'', bey dero herannahenden Lebens-Ziel, da Ihr von denen Umstehenden den Trost-reichen Gesang: Herr Jesu Christ, wahrr Mensch mnd Gott etc. vorgesungen werden, selbst verlanget, biss Sie endlich zuletzt mit gutem Verstande und williger Gelassenheit ihre durch das Blut Jesu Christi erlösete Seele dem treuen Schöpffer anbefohlen, von welchem Sie auch ohne Zweifel bey ihrer sanften Auflösung in die frohe umd herrliche Ewigkeit versetzet worden, nachdem Sie auf dieser mühsamen Welt gelebet 28 Jahr 5 Monath 8 Tage, und zu 6 Kindern Mutter geworden.''


heiligen Leibe mnd Blote Jesm Christi ihre zn Gott inbrünstig semftzemde Seele stäreken mnd erquicken lassen, da Sie daun heg täglich zmwachsender Leibern Mattigkeit mich
{{NE}}Der Leichenpredigt ist die von dem Gymnasial-Direktor ''M.'' Joh. Chr. Losius gehaltene Abdankungsrede "Die Palmen der Tugend und Ehre" angeführt. In derselben wird das Wappen ihrer Familie beschrieben als ein „{{Sperrschrift|beschwerter Palm-Baum, welcher unter der Last unversehret bleibet, mit der Beyschrifft: ''Pondere spreto.}}" Letzterem Wahlspruch ist die Verdeutschung hinzugefügt:


mit grösser Ged mit dem Wille m Gottes ergeben, mnd am ff üfftmahliges befragen, ob .V ihrem Jesm m. dem Sie beständig geliebet. auch anitzo in ihrem Hertzen anmoch hätte,, und darauf leben und sterben irolie, jederzeit Mit einem deutlichen ja geamtwt da*s Sie aut rerwichenen Sonnabend cor dem heiligen Oster-Fest, als den 4U bey dero herannahenden Lebens-Ziel, da Ihr ron denen Umstehenden den Trost-reichen Gesang: Herr Jesu Christ, wahrr Mensch mnd Gatt etc. gen zm werden, selbst cerlamget. biss Sie endlich zuletzt mit gutem VersU williger Gelassenheit ihre durch das Blut Jesn Christi erlösete Seele dem trt anbefohlen, ron welchem Sie auch ohne Zweifel bey ihrer sanften Aufl&smmy frohe umd herrliche Ewigkeit rersetzet worden, nachdem Sie auf dieser 11V// gelebet 2$ Jahr ö Monath 8 Tage, und zu 0 Kindern Mutter geworden.»
<center>
"Auch in der grössten Last<br>
Bleibt unser Muht gefast!."
</center>
welche nach einer weiteren Bemerkung der Rede von Anna Hedwig's Vater, dem ''Mag.'' Sylvester Tappen, herzurühren scheint.


Der Leichenpredigt ist die von dem Gymnasul-Direktor M. JoJl Chr. gehaltene Abdinkongsrede ..Die Palmen der Tugend und Ehre“ angeführt. In wird das Wappen ihrer Familie beschrieben als ein „beschwerter Palm-Baai unter der Last unversehret bleibet, mit der Beyschrifft: Pondere Letzterem Wahlspruch ist die Verdeutschung hinzugefugt:
Der Leichenrede sind ferner ''Carmina lugubria'' angehängt von:


..Auch in der grOssten Last Bleibt unser Muht gefast!.** welche nach einer weiteren Bemerkung der Bede von Anna H«jhrig*s Vater, de Sylvester Tappen, herzurikhren scheint.
{{NE}}''{{Sperrschrift|D. Martinus Schrader}}, Consiliarius Electoralis Brunsv. Lüneb., Senatus populique Hildesiensis Syndicus Primarius'', mit der Widmung: ''In honorem et memoriam Tappiae vere piae Affinitate sibi proxime junctae<ref>Das Carmen lautt:<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Integritatem,  Tappia, si Tuam<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Mentemque puram mente revolvimus,<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Reposcimus Te saepe votis,<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Nôrimus haec licet esse vana.<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Nam Tu perenni laetitiâ fruens<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Talpas ab alto despicis, Orpheo<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Si blandius quis cantet, inde<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Haut revocârit im acra terrae.<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Gratamur omnes ex animo Tuae<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Felicitati. De statione Te<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Per Principem vitae vocati.<br>
{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}{{NE}}Qui superamus adhuc, sequemur.</ref>,


Der Leichenrede sind ferner Carmina lugubria angehängt von:
{{NE}}{{Sperrschrift|J. G. Albrecht}} ''M. D.:'' „zu schuldigsten Andencken seiner Lieb-gewesenen wollseligen Frau Wasen."


D. Martinus Schrade r. Consiliariu# Electoralis Brmmsr. Lüneb..
<references />
 
lique Hildesiensis Syndicus Primarius, mit der Widmung: <In honorem Tappiae cere piae Affinitate sibi praxi me junctao*),
 
.J. G. Albrecht M. D.: „zu schuldigsten Andeocken seiner Lseb-J
 
seligen Frau Wasen.**
Dt> Carmen lut«:
 
Integritäten». Tappiasi Tuam Mentemque puram mente rerolrimus, Reposcimus Te saepe cotis. Xörimms haec licet esse ca na. Xam Tu perenni laetitiä fruens Talpas ab alto despicis.' Orpheo Si bland ins quis camtet. imde Haut recocärit im arra terrae. Gratamur omnes ex animo Tuae Felicitati. De statione Te
 
Per Principem ritae rocati.
 
Qui superamus adhuc, sequemmr.

Version vom 6. Januar 2013, 18:39 Uhr

GenWiki - Digitale Bibliothek
Tappensches Familienbuch (1889)
Inhalt

Familienbuch-Tappen.djvu # 184

<<<Vorherige Seite
[178]
Nächste Seite>>>
[180]
Familienbuch-Tappen.djvu # 184
Hilfe zur Nutzung von DjVu-Dateien
Texterfassung: unvollständig
Dieser Text ist noch nicht vollständig erfasst. Hilf mit, ihn aus der angegebenen Quelle zu vervollständigen!



nach vielen anderen Wollthaten diese grosse Gnade erzeiget, dass Sie in dieser schweren Kranckheit ihren Trost und Hoffnung eintzig und allein auf das blutige Leyden und Sterben ihres Heylandes Jesu Christi gesetzet, an demselben in wahrem Glauben sich unabwendlich gehalten, und am verwichenen Dienstage, als den 31sten Martii, mit dem heiligen Leibe und Blute Jesu Christi ihre zu Gott inbrünstig seuffzende Seele stärcken mnd erquicken lassen, da Sie dann bey täglich zuwachsender Leibern Mattigkeit sich mit grösser Gedult dem Willen Gottes ergeben, und auff offtmahliges Befragen, ob Sie ihrem Jesum, dem Sie beständig geliebet, auch anitzo in ihrem Hertzen annoch hätte, und darauf leben und sterben wolte, jederzeit mit einem deutlichen ja geamtwortet, so dass Sie am verwichenen Sonnabend vor dem heiligen Oster-Fest, als den 4ten hujus, bey dero herannahenden Lebens-Ziel, da Ihr von denen Umstehenden den Trost-reichen Gesang: Herr Jesu Christ, wahrr Mensch mnd Gott etc. vorgesungen werden, selbst verlanget, biss Sie endlich zuletzt mit gutem Verstande und williger Gelassenheit ihre durch das Blut Jesu Christi erlösete Seele dem treuen Schöpffer anbefohlen, von welchem Sie auch ohne Zweifel bey ihrer sanften Auflösung in die frohe umd herrliche Ewigkeit versetzet worden, nachdem Sie auf dieser mühsamen Welt gelebet 28 Jahr 5 Monath 8 Tage, und zu 6 Kindern Mutter geworden.

      Der Leichenpredigt ist die von dem Gymnasial-Direktor M. Joh. Chr. Losius gehaltene Abdankungsrede "Die Palmen der Tugend und Ehre" angeführt. In derselben wird das Wappen ihrer Familie beschrieben als ein „beschwerter Palm-Baum, welcher unter der Last unversehret bleibet, mit der Beyschrifft: Pondere spreto." Letzterem Wahlspruch ist die Verdeutschung hinzugefügt:

"Auch in der grössten Last
Bleibt unser Muht gefast!."

welche nach einer weiteren Bemerkung der Rede von Anna Hedwig's Vater, dem Mag. Sylvester Tappen, herzurühren scheint.

Der Leichenrede sind ferner Carmina lugubria angehängt von:

      D. Martinus Schrader, Consiliarius Electoralis Brunsv. Lüneb., Senatus populique Hildesiensis Syndicus Primarius, mit der Widmung: In honorem et memoriam Tappiae vere piae Affinitate sibi proxime junctae[1],

      J. G. Albrecht M. D.: „zu schuldigsten Andencken seiner Lieb-gewesenen wollseligen Frau Wasen."

  1. Das Carmen lautt:
                            Integritatem, Tappia, si Tuam
                            Mentemque puram mente revolvimus,
                                  Reposcimus Te saepe votis,
                                  Nôrimus haec licet esse vana.
                            Nam Tu perenni laetitiâ fruens
                            Talpas ab alto despicis, Orpheo
                                  Si blandius quis cantet, inde
                                  Haut revocârit im acra terrae.
                            Gratamur omnes ex animo Tuae
                            Felicitati. De statione Te
                                  Per Principem vitae vocati.
                                  Qui superamus adhuc, sequemur.